
We will have a Casual Day for a Cause on Wednesday, December 18, 2024 for a Woodson Family in need. Students may dress casual for $1.00 and staff $2.00. Please keep the casual day dress code in mind when choosing your outfit. If students come to school dress in casual, but does not have a dollar, the parent/guardian will be contacted.
El miércoles 18 de diciembre de 2024 celebraremos un día informal por una causa para una familia necesitada de Woodson. Los estudiantes pueden vestirse de manera informal por $1.00 y el personal por $2.00. Tenga en cuenta el código de vestimenta informal cuando elija su atuendo. Si los estudiantes vienen a la escuela vestidos de manera informal, pero no tienen un dólar, se contactará al padre/tutor.


Food Pantry Flyer



Band and Choir Families:
There will be NO choir practice on Tuesday, December 17th. The Car Rider doors will open at 5:30 for families to enter the gym. Students may wear "Sunday best" or uniforms. Choir students will gather in the library and band students will gather in the music room. If you have any other questions, please message Mrs. Jones on Rooms or call the front office at 410-968-1295.
Familias de la banda y el coro:
NO habrá práctica del coro el martes 17 de diciembre. La puerta trasera se abrirá a las 5:30 para que las familias ingresen al gimnasio. Los estudiantes pueden usar su "traje de domingo" o uniformes. Los estudiantes del coro se reunirán en la biblioteca y los estudiantes de la banda se reunirán en la sala de música. Si tiene alguna otra pregunta, envíe un mensaje a la Sra. Jones en el salón de clases o llame a la oficina principal al 410-968-1295.


Happy Holidays from the after school tutoring and clubs staff. See you in the new year.
Felices fiestas de parte del personal de tutoría y clubes extraescolares. Nos vemos en el año nuevo.



The 3rd-5th grade Winter Concert is still schedule for tonight at 6:00 pm at Crisfield High School. Doors will open at 5:30. Student need to be in the cafeteria by 5:45. We look forward to seeing everyone.
El concierto de invierno de 3.º a 5.º grado sigue programado para esta noche a las 6:00 p. m. en Crisfield High School. Las puertas se abrirán a las 5:30 p. m. Los estudiantes deben estar en la cafetería a las 5:45 p. m. Esperamos verlos a todos.


Due to inclement weather, all after school activities are canceled today, Wednesday 12/11/24.


Maui Jack's tickets are on sale now until May 15th. Please contact the front office or return the form to your student's teacher. Please make any checks out to Woodson Elementary School.
Las entradas para Maui Jack ya están a la venta hasta el 15 de mayo. Comuníquese con la oficina principal o devuelva el formulario al maestro de su estudiante. Haga los cheques a nombre de Woodson Elementary School.


Congratulations!


Staff and student of the week for the week of 12/9


Staff and Student of the Week for the week of 12/6


Our Holiday Bazaar is fast approaching. If you would like to approve someone that is not listed in PowerSchool to take your student shopping, please fill out the form sent home with your student and return it to the school by Thursday, December 12th.
Nuestro bazar de vacaciones se acerca rápidamente. Si desea aprobar que alguien que no está en la lista en PowerSchool lleve a su estudiante de compras, complete el formulario que se envió a casa con su estudiante y devuélvalo a la escuela antes del jueves 12 de diciembre.



Our Holiday Bazaar is fast approaching. If you would like to approve someone that is not listed in PowerSchool to take your student shopping, please fill out the form sent home with your student and return it to the school by Thursday, December 12th.
Nuestro bazar de vacaciones se acerca rápidamente. Si desea aprobar que alguien que no está en la lista en PowerSchool lleve a su estudiante de compras, complete el formulario que se envió a casa con su estudiante y devuélvalo a la escuela antes del jueves 12 de diciembre.



Attention 5th Grade Families. This reminder is for all the students who are attending the Nutcracker field trip tomorrow. Students may wear "Sunday best" or uniform tomorrow for attending the performance. Please drop students off in the front of the school. Students should be here by 8:15. We will enjoy a pizza party lunch when we return from the show. We look forward to a fun day! Atención familias de 5.º grado. Este recordatorio es para todos los estudiantes que asistirán a la excursión de El cascanueces mañana. Los estudiantes pueden vestir su "traje de domingo" o uniforme mañana para asistir a la función. Deje a los estudiantes en la entrada de la escuela. Los estudiantes deben estar aquí a las 8:15. Disfrutaremos de un almuerzo con pizza cuando regresemos de la función. ¡Esperamos que sea un día divertido!


Attention all PreK3 and PreK4 Families! Tomorrow is concert day! The students have worked very hard and are so excited to spread some Christmas cheer! The concert is at 2pm in the WES gymnasium. Doors will open at 1pm. Everyone attending the concert will need to check in to the office with their government issued ID before proceeding to the gym. Students may wear pajamas to go along with the theme of their concert 'Twas the Night Before Christmas. We hope to see you there!
¡Atención a todas las familias de PreK3 y PreK4! ¡Mañana es el día del concierto! Los estudiantes han trabajado muy duro y están muy emocionados de difundir un poco de alegría navideña. El concierto será a las 2:00 p. m. en el gimnasio WES. Las puertas se abrirán a la 1:00 p. m. Todos los asistentes al concierto deberán registrarse en la oficina con su identificación emitida por el gobierno antes de proceder al gimnasio. Animamos a los visitantes a llegar temprano para que podamos comenzar nuestra actuación a tiempo. Los estudiantes pueden usar pijamas para combinar con el tema de su concierto 'Twas the Night Before Christmas'. ¡Esperamos verte allí!


Attention all PreK3 and PreK4 Families! Tomorrow is concert day! The students have worked very hard and are so excited to spread some Christmas cheer! The concert is at 2pm in the WES gymnasium. Doors will open at 1pm. Everyone attending the concert will need to check in to the office with their government issued ID before proceeding to the gym. Students may wear pajamas to go along with the theme of their concert 'Twas the Night Before Christmas. We hope to see you there!
¡Atención a todas las familias de PreK3 y PreK4! ¡Mañana es el día del concierto! Los estudiantes han trabajado muy duro y están muy emocionados de difundir un poco de alegría navideña. El concierto será a las 2:00 p. m. en el gimnasio WES. Las puertas se abrirán a la 1:00 p. m. Todos los asistentes al concierto deberán registrarse en la oficina con su identificación emitida por el gobierno antes de proceder al gimnasio. Animamos a los visitantes a llegar temprano para que podamos comenzar nuestra actuación a tiempo. Los estudiantes pueden usar pijamas para combinar con el tema de su concierto 'Twas the Night Before Christmas'. ¡Esperamos verte allí!


Attention 5th Grade Families. This reminder is for all the students who are attending the Nutcracker field trip tomorrow. Students may wear "Sunday best" or uniform tomorrow for attending the performance. Please drop students off in the front of the school. Students should be here by 8:15. We will enjoy a pizza party lunch when we return from the show. We look forward to a fun day!
Atención familias de 5.º grado. Este recordatorio es para todos los estudiantes que asistirán a la excursión de El cascanueces mañana. Los estudiantes pueden vestir su "traje de domingo" o uniforme mañana para asistir a la función. Deje a los estudiantes en la entrada de la escuela. Los estudiantes deben estar aquí a las 8:15. Disfrutaremos de un almuerzo con pizza cuando regresemos de la función. ¡Esperamos que sea un día divertido!


Band practice for the month of December


Please help us stock our shelves. WES is having our annual food drive. See flyers for details.



Woodson Holiday Concert Schedule



Please help us stock our shelves. WES is having our annual food drive. See flyers for details

